Termék kategóriája: Könyv, Újság»Gyermek- és ifjúsági
Hogyan Rakott Fészket a Galamb? (Dornbach Mária) 1984 (5kép+tartalom) | Termékkód: 1062206488 |
|
|
Hogyan Rakott Fészket a Galamb? (Dornbach Mária) 1984
Hol Volt, Hol Nem Volt sorozat
belül jó állapotú
hátsó borító foltos
Kiadó : Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó , Budapest
Kiadás Éve : 1984 , 30.000 példány
Nyelve : Magyar , illusztrálta: Koleszár Erzsébet
Azonosító : ISBN 963 11 3772 4 , HU ISSN 0134-1952 , IF 5151
Típus : népmesék 5 éven felülieknek
Oldalak száma : 180 oldal a borítóval együtt
Mérete : 20 x 13.5 x 1.5 cm és 255gramm
Készítette : Kossuth Nyomda , Budapest (840038)
Eredeti ára : 20.- Ft
Tartalom :
Vajon tudjátok-e, miért rágják meg a fák kérgét a nyulak, miért nincs a varjúnak fehér tolla, és mitől kék a sisakos kazuár feje? No és hogyan lettek a tengeri csikók, a krokodilok meg a tűzpiros kakaduk? Kötetünk állatmeséiből mindezt megtudhatjátok.
Tartalomjegyzék :
Miért rágják meg a fák kérgét a nyulak? (Japán népmese: Fazekas László átdolgozása) 5
Miért dalol a fülemüle éjjel? (Német népmese; Bor Ambrus átdolgozása) 8
Miért nem maga költi ki a tallegallatyúk a tojásait? (Ausztrál legenda; Koch Valéria fordítása) 10
Miért fehér a róka farka hegye? (Norvég népmese: Mezey Katalin fordítása) 15
Hogyan lopta el a gyík a tüzet a jaguártól? (Dél-amerikai indián népmese; Mezey Katalin fordítása) 18
Mióta lát a kenguru a sötétben? (Ausztrál legenda; Koch Valéria fordítása) 20
Miért nincs a varjúnak fehér tolla? (Ausztrál legenda; Koch Valéria fordítása) 23
A halak és a sötétség eredete (Afrikai legenda; Radnóti Miklós fordítása) 25
A ló története (Indián népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 27
Hogyan lett a cápa? (Fülöp-szigeteki népmese; Vércse Miklós fordítása) 29
Miért nem tudnak beszélni a halak? (Japán népmese; Rab Zsuzsa fordítása) 32
Hogyan tanultak énekelni a baglyok? (Észt népmese; Rab Zsuzsa fordítása) 34
Hogyan lett kék a motacill-madár tolla? (Indián népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 37
Miért nem eszi meg a krokodilus a tyúkot? (Afrikai legenda; Radnóti Miklós fordítása) 42
Hogyan keresett társat a kutya? (Mongol-burját népmese; Rab Zsuzsa fordítása) 48
Miért lakik a majom a fán? (Afrikai legenda; Radnóti Miklós fordítása) 48
A tengeri holló (Indián népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 52
A nyúl füle (Kubai népmese; Dobos Éva fordítása) 55
Miért kukorékol hajnalban a kakas? (Új-guineai népmese; Bori Clark fordítása) 58
Miért húzza a róka a farkát? (Magyar népmese; Ortutay Gyula és Katona Imre fordítása) 60
Miért rövid a burek-majom farka? (Indonéz népmese; Katona Tamás fordítása) 62
A kolibri (Indián népmese; átdolgozás Bartócz Ilona fordítása nyomán) 64
Hogyan lettek a tengeri csikók? (Fülöp-szigeteki népmese; Vércse Miklós fordítása) 68
A baglyok eredete (Fülöp-szigeteki népmese; Vércse Miklós fordítása) 71
Miért vannak tarka ludak? (Baskír népmese: Rab Zsuzsa fordítása) 75
Mitől kék a sisakos kazuár feje? (Ausztrál legenda; Koch Valéria fordítása) 78
Miért lop csirkét a héja? (Nyugat-afrikai népmese; Mezey Katalin fordítása) 81
Miért ugat a kutya? (Fülöp-szigeteki népmese; Vércse Miklós fordítása) 83
Miért vicsorgatja a kutya a fogát? (Fülöp-szigeteki népmese; Vércse Miklós fordítása) 85
Hova lett a birka farka? (Skót népmese; Mezey Katalin fordítása) 92
Miért kapirgálnak mindenütt a tyúkok? (Nyugat-afrikai néger népmese; Mezey Katalin fordítáas) 93
Miért hoz örömet a méh és bánatot a pók? (Román népmese; Mezey Katalin fordítása) 94
Miért piros a vörösbegy fejecskéje és melle? (Lett népmese; Brodszky Erzsébet fordítása) 97
Az első angolna története (Indián népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 99
Miért van a hiéna hátán vörös csík? (Afrikai néger népmese; Mezey Katalin fordítása) 103
Miért kurta a fürj farka? (Kazar népmese; Rab Zsuzsa fordítása) 105
Miért turbékolnak a galambok? (Finn népmese; Mezey Katalin fordítása) 108
Hogyan lett az énekesmadarak közt a fülemüle a legelső? (Román népmese; Mezey Katalin fordítása) 109
Hogyan keletkeztek az erszényes állatok? (Ausztrál legenda; Koch Valéria fordítása) 113
Hogy lett az oroszlán az állatok királya? (Dél-afrikai népmese; Borbás Mária fordítása) 118
Miért rövid a nyúl farka? (Giljak népmese; Árvay János fordítása) 120
Hogyan szereztek kutyát az indiánok? (Indián népmese; Borbás Mária fordítása) 131
Miért ellensége a tigris a majomnak? (Burmai népmese; Borbás Mária fordítása) 137
Mit mondanak a majmok? (Indián népmese; Olasz György átdolgozása) 137
Hogyan szerezte a rák a páncélját? (Afrikai néger népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 139
Miért rejtőzik napközben az erdőben a bagoly? (Japán népmese; Bartócz Ilona fordítása) 142
Hogyan keletkezett a nyérc? (Indián népmese; Dömötör Tekla átdolgozása) 144
Miért változtatja a kaméleon a színét? (Afrikai néger népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 148
Miért ugatja a kutya a Holdat? (Burmai népmese; Bartócz Ilona átdolgozása) 150
Miért van nyúlszája a nyúlnak? (Észt népmese; Mezey Katalin fordítása) 157
Mitől tűzpiros a kakadu és a vörösbegy tolla? (Ausztrál legenda; Koch Valéria fordítása) 159
Miért nincs nyelve a krokodilnak? (Kubai néger népmese; átdolgozás Agüero Irma fordítása nyomán) 163
Hogyan veszítette el a farkát a béka? (Afrikai népmese; Rab Zsuzsa fordítása) 166
Miért nem iszik vizet a koalamedve? (Ausztráliai népmese; átdolgozta Rab Zsuzsa) 167
Tartalom 171
5db képet töltöttem fel róla :
imgbox.com/g/A0M0YEWTQY
minden külön fényképezve, azt adom ami a képeken van, nem másikat
személyes átadás csak Budapesten , vidékre Posta
Eladó helye: Magyarország budapest (1188)
Szállítási feltételek: A szállítási költséget a vevő fizeti
Árverés vége: 2025. Jan. 17. 05:01 Termék megtekintve: 565 |